琐罗亚斯德教经卷资源(三)

(回到前一篇)

帕列维文(Pahlavi)文献

简介:除了《阿维斯塔》外,多数的琐罗亚斯德教经典都是用帕列维文书写的(中古波斯语),其中最重要的包括《本达希申》(创世纪)、《阿达韦拉弗》(天堂和地狱)、《登卡尔德》(宗教阐述)等。这些文献基本都成书于萨珊波斯王朝末期及之后直到十世纪。以下逐次列出各种帕列维文的琐罗亚斯德教经卷,以及它们的译文。

由于笔者粗通帕列维文,所以正在逐步(无责任)释读这些帕列维文文献,凡已释读过的都会相应给出翻译草稿。

帕列维文和中古波斯语的学习资料可以参看这里

本达希申(Bundahishn)

简介:《本达希申》(bun-dahishn),意即”万物创世“,主要讲述三大主题:创世的历史,大地上万物的本原,以及传说中凯扬王朝的列传。这是一本琐罗亚斯德教的百科全书,遗憾的是书写者没有列出其中各类观点的来源,而且有不少前后矛盾之处;但是有一些篇幅反映了《阿维斯塔》中早已佚失的知识,另一些则和上古时代伊朗人所在的地理和自然环境相关。部分文献中出现了以帕列维文直接翻译的阿维斯塔语词汇,也证明了这些知识的古老。

另一方面,《本达希申》也体现了萨珊波斯时期的祖尔万派倾向,如奥姆兹德(阿胡拉·马兹达)创造有限时间之神祖尔万的桥段,在早期的经卷中并不存在。这些内容反映了萨珊波斯及其之后琐罗亚斯德教的一些观念上的变迁。

《本达希申》共有两个版本,既伊朗的《大本达希申》,和印度的《本达希申》。前者内容更多,文内词句上也有些细琐的区别(一些可能是抄写者的错误)。

《本达希申》的帕列维文原文本站并无单独的电子资源。可以在线购买《Sacred Books of the East, volume 5》, 牛津大学出版社, 1897年。Ervad Tahmuras Anklesaria的帕英双语版本《本达希申》,以及Zeke J.V. Kassock的帕英双语版本《大本达希申》都可以在网上书店里找到。站主以后有时间的话可以扫描一份上来不过现在暂时没有时间……

《本达希申》的英文翻译可以在这里找到。《大本达希申》的英文翻译可以在这里找到。

天堂和地狱(Arda Viraz)

简介:一般帕列维文文献都以正文第一段话命名,而这里恰好是作者的名字阿尔达·维拉兹(Arda Viraz,也有作Arda Wiraf),不过根据内容常被称为《天堂和地狱)。

关于这位阿尔达·维拉兹的生平人们所知甚少,据说是一位萨珊波斯晚期的宗教作家。书中主要描述了阿尔达·维拉兹作为天选的虔诚之人,喝下一种神奇饮料后灵魂出窍,在七天七夜里游历了琐罗亚斯德教世界观中的天堂和地狱。文中对地狱的恐怖描述足以令读者产生畏惧,和但丁《神曲》异曲同工,但比但丁早了几百年。

《天堂和地狱》的帕列维文+转写+翻译可以在这里下载。单独的英文翻译可以在这里找到。

宗教判定(Dadestan-i Denig)

简介:这是一份宗教问答集,由九世纪的琐罗亚斯德教大祭司马努西齐赫勒(Manushchihr i Goshnajaman)撰写,其中包含了其同僚梅赫尔花拉谢德(Mihrxwarshed)等人提出的92个问题,是对琐罗亚斯德教教义细节的重要补充,同时也体现了后萨珊时代琐罗亚斯德教的发展状况。

《宗教判定》的英文翻译可以在这里找到。

旧法信条总集(Chidag Andarz i Poryotkeshan)

简介:琐罗亚斯德教的一部格言录,意在指导男性琐罗亚斯德教徒生活中的各种宗教和道德守则。已知最早的抄本来自10世纪,其1322年的副本(由Mehrabān Kayḵosrow抄写)是现存所有抄本的源头。

正如文献的名字所提示,大部分的格言来自琐罗亚斯德教历史上的重要导师(如后萨珊时期的大祭司Ādurbād ī Mahraspandān)和正统卫道者(如:萨珊国王库思老一世);但其中也有一些在穆斯林的统治下针对伊斯兰教侵蚀所产生的新观念,这是很多其他宗教自白体的文本所不具备的特色。

《旧法信条总结》的英文翻译可以在这里找到。

登卡尔德(Denkard)

简介:十世纪的琐罗亚斯德教百科全书,作者是阿杜尔巴德,艾梅德之子,是基于九世纪另一位琐罗亚斯德教作家阿杜尔法恩巴格的残稿重新编撰的,并起名为“宗教阐释(Denkard)”。

这份文献引用了传承自萨珊波斯时期的资料,包括那些佚失的阿维斯塔经卷,极为重要。共九卷,逾千章,前两卷和第三卷的开头已经佚失。这本书并非系统的著作,而是当时留存的琐罗亚斯德教资料的集合,可能是在官方指导下完成的。

《登卡尔德》的英文翻译可以在这里找到。

智慧之灵(Menog i Xrad)

简介:琐罗亚斯德教的宗教知识汇总,共62章,描绘了一位名为达那格(Danag)的寻求真理的人和“智慧之灵”的对话,内容涵盖了宗教中的天文地理知识,以及教义感悟。

这篇作品显然传承自口头传诵,并无确定的作者。不过根据内容中没有提到伊斯兰教来看,其编撰成书的年代可能在萨珊波斯晚期。

《智慧之灵》的英文翻译可以在这里找到。

扎德思普拉姆选集(Vizīdagīhā ī Zādspram)

简介:扎德斯普拉姆是9世纪的一位琐罗亚斯德教祭司,是《宗教判定》(见上文)作者的兄弟。《扎德斯普拉姆选集》是他的一部文集,他还有其他一些作品但都没有保存下来。

《扎德斯普拉姆选集》可以分为四个部分。第1-3章主要讨论琐罗亚斯德教的世界观和创世说;第4-26章叙述了琐罗亚斯德其人的生平传奇;第27-30章提到了琐罗亚斯德教的一些宗教观念,包括祭司的五种特质,对虔信者的十个劝诫等,而29、30这两章一般也被认为是独立的,主要讨论人体的构成,既肉体、生命之息、知识和灵魂;第34-35章涉及琐罗亚斯德教的末世说。

《扎德思普拉姆选集》的英文翻译可以在这里找到。